Issa is probably my favorite of the four great haiku masters. I love the endearing humanity in his poems and seeing traces of his personality shining through. How could I not appreciate a poet whose pen name translates as “cup of tea,” or, “a single bubble in steeping tea”?
Recently, I was happy to stumble upon some of his “soup” haiku (many about pufferfish soup). While I’ll pass on pufferfish every time, I can certainly get behind this poem:
thin mist —
night after night
vegetable soup
Don’t you think Issa wrote it with me in mind, knowing its irresistible aroma would awaken my senses 213 years later? 🙂
Because May is the fifth month, today I’m serving up five of Issa’s “blue” haiku, paired with Japanese woodblock prints. Enjoy these lovely one-breath poems (all translated from the Japanese by David G. Lanoue). I hope their beauty will add a little joy, light, and the sweet fragrance of revelation to your day.
Â
*